A Parisian subway station : ODÉON
The characteristic sign of the entrance of the underground, the tagged walls and the torn posters.
proposed in the series entitled "Palisades" to be assimilated to a work of street art.
Signed on the lower right and written on the back.
Oil and acrylic paint, aerosols and stencils on wooden panels prepared, assembled and cut in a random way in order to free itself from the rigid and strict rectangle of the conventional painting.
Finished with a colorless resin coating to guarantee the durability of the colors.
Delivered with its certificate of identification and authenticity as well as proof of quotation of the artist and expert agreement.
Une station de métro parisien : ODÉON
L'enseigne caractéristique de l'entrée des bouches souterraines,, les murs tagués et les affiches lacérées.
proposée dans la série intitulée "Palissades" afin de s'assimiler à une oeuvre de Street art.
Œuvre exemplaire unique, signée en bas à droite et renseignée au verso.
Peinture huile et acrylique, aérosols et pochoirs sur panneaux bois préparés, assemblés et découpés de façon aléatoire afin de s'affranchir du rectangle rigide et strict du tableau conventionnel.
Finition enduction résine incolore afin de garantir la pérennité des couleurs.
Délivré avec son certificat d'identification et d"authenticité ainsi que justificatif de cotation de l'artiste et convention d'expert.