Cette peinture est inspirée d'une gravure sur bois de Rakusuan Tachiya, né en 1886.
Mon approche de la peinture a été influencée par les pays où j'ai vécu : l'Écosse, les Pays-Bas, le Japon, la Hongrie et l'Allemagne. Depuis 2005, j'ai vécu dans des pays où l'anglais n'était pas la première langue. L'expérience de la vie dans des villes où je ne pouvais (initialement) pas comprendre les mots écrits ou parlés se reflète dans mon travail artistique à travers l'imagerie utilisée. J'aime créer une interaction entre des formes reconnaissables et abstraites. Le familier et l'étranger. Je suis fasciné par la relation entre les symboles (par exemple, le langage et le symbolisme mythologique) et la variété des significations qu'ils contiennent. Ces systèmes de communication que nous créons, modifions et rejetons ont une nature éphémère. Les mots individuels perdent leur signification originale et changent, et peuvent avoir des significations différentes selon l'utilisateur. Des langues entières sont perdues, découvertes et créées. Les symboles qui étaient autrefois tabous ou progressistes perdent leur pertinence. Ces idées contradictoires et transitoires sont pour moi un point de confusion, d'humour et de bonheur. Mes œuvres sont une façon de partager ces sentiments à travers un collage de couches de peinture, de motifs, d'objets trouvés et de textes.
Cette pièce est réalisée sur une toile de haute qualité (bord large peint - 6cm) et est protégée par un vernis mat. Elle est signée, datée et titrée au verso.