Description: Sky, mountains, solitude, and night. This is an arrangement of "Kuushan 獨夜" from "Night" by the poet Du Fu. The character "獨" is written in a cursive script that mixes the words "孤爪" (solitary nail) and "獨けもの" (獨けmono). The bold blurring of the characters adds to the sense of loneliness and sadness. The dew is falling and the sky is high; the autumn river is clear. Alone in the mountains at night, I feel lonely and wretched. A sailboat rests on the surface of the water, and a light shines a sparse light on itself. On land, the new moon still hangs overhead and the pounding of a pestle is heard. I have encountered the chrysanthemums of the south twice in my sick body. But I have not received any news from my hometown in the north. It is a goose's tangle. As I leaned on my walking stick at the end of the corridor, I looked at the star of the Giant Dipper, and saw the silver gibbons pulling back. It must have continued all the way to Changan's Danfeng City.