私の絵画に対するアプローチは、スコットランド、オランダ、日本、ハンガリー、ドイツなど、これまで暮らした国々に影響を受けてきた。2005年以来、私は英語が母国語ではない国で暮らしてきた。最初は)書き言葉も話し言葉も理解できなかった都市で暮らした経験は、使用するイメージを通して私の作品に反映されている。私は、認識できる形と抽象的な形の間の相互作用を創り出すことを楽しんでいる。見慣れたものと異質なもの。私はシンボル(言語や神話の象徴など)と、それらに含まれるさまざまな意味との関係に魅了されている。私たちが創造し、修正し、廃棄するこれらのコミュニケーション・システムは、儚い性質を持っている。個々の言葉は本来の意味を失い、変化し、使う人によって異なる意味を持つこともある。言語全体が失われ、発見され、創造される。かつてはタブーであったり進歩的であったりしたシンボルも、無関係になる。このような相反する儚い考えは、私にとっての混乱であり、ユーモアであり、幸福でもある。私の作品は、絵の具のレイヤー、モチーフ、拾い物、テキストのコラージュを通して、これらの感情を共有する方法です。 この作品は高品質のキャンバス(ワイドエッジ)に制作され、マットニスで保護されています。裏面にサイン、日付、タイトルがあります。 この作品は、コレクターにとって安価なため、伸ばさないで(PVCチューブで巻いて)発送されるように設定されています。